
35
PEACH 2
1
2
Universal adaptors
available separately to fit
the Maxi Cosi Cabrio, Maxi
Cosi Pebble and BeSafe
iZiGo infant carrier car
seats.
1. Fitting the universal
adaptors: (marked L & R)
Orientate and insert into left
& right sides of the chassis
hubs.
Press down firmly.
WARNING! Check that the
universal adaptors are
correctly engaged before use.
2. Fitting Maxi Cosi Cabrio
Car Seat: (Rearward facing
only) Ensure adaptors are
aligned with the fixing slots
on the car seat.
Press down firmly.
WARNING! Check that the car
seat is correctly engaged
before use.
Adaptateurs universels
disponibles séparément
pour installer les sièges-
auto bébé Maxi Cosi
Cabrio, Maxi Cosi Pebble
et BeSafe iZiGo.
1. Installation des
adaptateurs universels :
(avec marque L (gauche)
& R (droite)
Orientez-les et insérez-les des
côtés droit et gauche des
encoches du châssis.
Appuyez fermement.
AVERTISSEMENT ! Vérifiez
que les adaptateurs
universels sont bien enfoncés
avant utilisation.
2. Installation du siège-auto
Cabrio Maxi-Cosi :
(Dos à la route uniquement)
Assurez-vous que les
adaptateurs sont alignés
avec les encoches de fixation
du siège auto.
Appuyez fermement.
AVERTISSEMENT ! Vérifiez
que le siège-auto est bien
attaché avant utilisation.
Universal-Adapter sind
separat erhältlich,
passend zu den
Babyschalen Maxi Cosi
Cabrio, Maxi Cosi Pebble
und BeSafe iZiGo
1. Montieren der Universal-
Adapter: (markiert als L & R)
Ausrichten und links und
rechts in die Nabensteck-
vorrichtung stecken.
Fest nach unten drücken.
WARNUNG! Vor Gebrauch
überprüfen, dass die
Universal-Adapter fest
eingerastet sind.
2. Montieren der Maxi Cosi
Cabrio Babyschale: (Nur
rückwärtsgerichtet) Die
Adapter müssen mit den
Befestigungskerben der
Babyschale bündig sein.
Fest nach unten drücken.
WARNUNG! Vor Gebrauch
überprüfen, dass die
Babyschale fest eingerastet
ist.
Adattatori universali
venduti separatamente per
fissare i seggiolini auto per
neonato Maxi Cosi Cabrio,
Maxi Cosi Pebble e BeSafe
iZiGo.
1. Montaggio adattatori
universali: (indicati con L e R
rispetti-vamente per lato
sinistro e destro)
Orientare e inserire sui lati
sinistro e destro dei
mozzi del telaio.
Premere con forza.
AVVERTENZA! Prima dell’uso
controllare che gli adattatori
universali siano inseriti
correttamente.
2. Montaggio seggiolino
auto Maxi Cosi Cabrio:
(Solo fronte mamma)
Assicurarsi che gli adattatori
siano allineati con le fessure
di fissaggio sul seggiolino
auto. Premere con forza.
AVVERTENZA! Prima dell’uso
controllare che il seggiolino
auto sia inserito
correttamente.
Adaptadores universales
disponibles por separado
para las sillas de coche
para bebé Maxi Cosi
Cabrio, Maxi Cosi Pebble y
BeSafe iZiGo.
1. Instalación de los
adaptadores universales:
Tienen marcas de izquierda
(L) y derecha (R)
Gírelo e introdúzcalo en los
bujes del chasis de los lados
izquierdo y derecho.
Presione firmemente hacia
abajo.
ADVERTENCIA: Compruebe
que los adaptadores univer-
sales estén debidamente
acoplados antes de usarlos.
2. Instalación de la silla de
coche Maxi-Cosi Cabrio:
(Solo orientado hacia atrás)
Asegúrese de que los
adaptadores estén alineados
con las ranuras de fijación de
la silla de coche. Presione
firmemente hacia abajo.
ADVERTENCIA: Compruebe
que la silla de coche esté
debidamente acoplada antes
de usarla.
Universele adapters
afzonderlijk verkrijgbaar
voor de Maxi Cosi Cabrio,
Maxi Cosi Pebble en
BeSafe iZiGo -
autostoeltjes.
1. Universele adapters
plaatsen: (gemarkeerd L & R)
Steek de adapters in de
bijbehorende linker- en
rechterzijde van het
onderstel.
Stevig omlaag drukken.
WAARSCHUWING!Controleer
voor gebruik of de universele
adapters goed en stevig
vastzitten.
2. Maxi Cosi Cabrio
autostoeltje plaatsen:
(Alleen naar achteren gericht)
Breng de adaptersop één lijn
met de bevestigingssleuven
van het autostoeltje. Stevig
omlaag drukken.
WAARSCHUWING! Controleer
voor gebruik of de autostoel
goed en stevig vastzit.
iC_Peach2_Instruction_EU1_BeSafe_Layout 1 11/07/2013 14:20 Page 35
Kommentare zu diesen Handbüchern