
6
PEACH 2
1
2
Section 1 -
Chassis
Contents
Chassis including:
front wheels x 2 • basket •
rear wheels x 2 • rear axle
assembly
Seat unit including:
safety harness • canopy •
bumper bar • PVC raincover
1. Assembling the
rear wheels: Depress
sprung end and push
through the centres of
the rear wheels.
2. Press down on the
sprung ends of the
axles and push into the
wheel housings.
IMPORTANT: Check
wheels are secure by
pulling outwards.
Chapitre 1 -
Châssis
Conten Châssis, y
compris :
roues avant x 2 • panier •
roues arrière x 2 • essieux x
2
Le siège comprend :
un harnais de sécurité •
une capote • un arceau •
un habillage pluie en PVC
1. Montage des
roues arrière :Appuyez
sur l’extrémité à ressort et
poussez au milieu des
roues arrière.
2. Appuyez sur les
extrémités à ressort
des essieux et enfoncez-les
dans les logements de roue
sur le châssis.
IMPORTANT: Vérifiez
que les roues sont bien
fixées en tirant dessus vers
l’extérieur.
Abschnitt 1 -
Gestell
Inhalt
Gestell einschließlich:
2 Vorderräder • Korb • 2
Hinterräder • Hinterachse
Sitzeinheit:
Sicherheitsgurt • Verdeck •
Stoßstange • PVC-
Regenschutz
1. Zusammenbauen der
hinteren Räder:Drucken
Sie die Wellen durch die
Mitten der hinteren Räder.
2. Drücken Sie an den
geentsprungenen Enden der
Wellen herunter und
drücken Sie in die
Radgehäuse auf dem
Chassis.
WICHTIG:
Überprüfungsräder
haben sich verriegelt, indem
sie außerhalb zogen.
Sezione 1 -
Telaio
Contenido
El chasis incluye:
ruedas delanteras x 2 •
cesta • ruedas traseras x 2
• conjunto de eje posterior
Hamaca, incluidos:
arnés de seguridad •
capota • barra parachoques
• Burbuja de lluvia de PVC
1. Montaggio delle
rotelle posteriori: Spinga
gli assi attraverso i centri
delle rotelle posteriori.
2. Comprima sull’estremità
balzata degli assi e spinga
negli alloggiamenti della
rotella sul telaio.
IMPORTANTE: Le rotelle
del controllo hanno
bloccato tirando
esternamente.
Sección 1:
Chasis
Sommario
Il telaio include:
2 ruote anteriori • cesto • 2
ruote posteriori • gruppo
assi posteriore
La seduta include:
imbracatura di sicurezza •
capottina • bracciolo di
protezione • parapioggia in
PVC
1. Junta de las ruedas
posteriores: Empuje los
árboles a través de los
centros de las ruedas
posteriores.
2. Apriete en los extremos
soltados de los árboles y
empuje en las cubiertas de
la rueda en el chasis.
IMPORTANTE: Las ruedas
del cheque se han trabado
tirando hacia fuera.
Deel 1 -
Onderstel
Inhoud Onderstel inclusief:
voorwielen x 2 • mand •
achterwielen x 2 • achteras
Zitmodule inclusief:
veiligheidharnas •
zonnekap • bumperstaaf •
regenhoes in pvc
1. Het Assembleren
van de achterwielen:
Duw de assen door de
centra van de achterwielen.
2. Druk op de opgesprongen
einden van de assen en
de duw neer in de
wielhuisvesting op
de chassis.
BELANGRIJK: De wielen
van de controle hebben
door naar buiten te trekken
gesloten.
iC_Peach2_Instruction_EU1_BeSafe_Layout 1 11/07/2013 14:18 Page 6
Kommentare zu diesen Handbüchern